Acerca de nosotras ·

miércoles, 25 de septiembre de 2024

Anica Savić-Rebac escritora, historiadora de la filosofía, traductora y profesora serbia

Anica Savić Rebac ( Novi Sad , 4 de octubre de 1892 - Belgrado , 7 de octubre de 1953 ) fue una escritora, historiadora de la filosofía, traductora y profesora serbia en la Universidad de Belgrado reconocida por su prolífica obra en el ámbito de las humanidades. 

La madre de Anica, de origen griego,  provenía de una respetable familia burguesa. El padre de Anica, Milan Savić, fue un distinguido escritor, traductor, editor y colaborador de muchas revistas literarias.   Anica estuvo en contacto con escritores, pintores y personas cultas de la época desde pequeña. Comenzó tempranamente a aprender lenguas clásicas y modernas, por lo que ya publicó sus primeras traducciones a los trece años. 

Ya en 1905, cuando tenía trece años, se publicó su traducción de la canción Manfred de Byron . Entre sus primeros trabajos se encuentran traducciones de Shelley y Emil Verharn . Al mismo tiempo, se dedicó a la creación literaria original. Las primeras producciones serias fueron obras de teatro inspiradas en personajes antiguos: Nieva , Ifigenia y la última sacerdotisa de Palas Atenea . En 1906, sus poemas Pan y Renacimiento fueron publicados en la revista Brankovo ​​​​kolo . De las cartas que Anica envió a Laza Kostić y Uroš Predić se desprende que contó con un gran apoyo de los amigos de la familia, quienes regularmente expresaban su admiración por su talento poético y su inspirado trabajo de traducción.

Ya desde temprana edad se sintió atraída por la filología  y la literatura clásica. En 1910 se matriculó en filología clásica en la Facultad de Filosofía de la Universidad de Viena . Durante su época de estudiante estuvo en el centro de los acontecimientos culturales modernos de principios del siglo XX. Viajaba a menudo con sus padres, pero no visitaba grandes ciudades europeas, sino pequeños pueblos a lo largo de la costa del mar y las montañas. Como estudiante de posgrado antes del año escolar 1913/14, Anica dejó Viena con sus padres y regresó a Novi Sad. Después de la guerra, se graduó en la Facultad de Filosofía de la Universidad de Belgrado .

Hasta su matrimonio, Anica vivió en Novi Sad. Le resultó difícil obtener la información bibliográfica necesaria para su investigación y  le resultaba difícil afrontar el reducido entorno en el que vivía. 

En la primavera de 1921,  Anica se casó con Hasan Repce, un funcionario del   Reino de los Serbios, Croatas y Eslovenos. Un año después de la boda, se mudaron a Belgrado. Ese mismo año consiguió un trabajo en el Tercer Liceo Femenino, primero como suplente y luego como profesora de latín. Permanecerá en ese centro hasta 1930, cuando   se trasladaron a Skopje, por motivos de el trabajo de su marido.

Su colección de poesía se considera una  importante contribución femenina a la poesía serbia. 

Recibió su doctorado en 1932 en la Facultad de Filosofía de la Universidad de Belgrado, con el tema de su tesis doctoral Erotología preplatónica. Después de su tesis doctoral, se publicaron otros estudios de Anica: El helenismo de Goethe, El amor en la filosofía de Spinoza, El pensamiento místico y trágico de los griegos, Stefan George, El amor platónico y cristiano, Kallistos, Thomas Mann y los problemas de nuestros tiempos. 

Después de la Segunda Guerra Mundial, también se publicaron estudios sobre el "Puerto del Microcosmos" y Njegoš : Njegoš, Kabbalah y Philo , Njegoš y Bogomilstvo , El poeta y su poesía . 

Para Anica Savić-Rebac, "Luča Mikrokosma" era "la máxima expresión de la cultura yugoslava" y, además de los estudios antes mencionados, también publicó traducciones de "Luča" al inglés y al alemán. 

Anica continuó participando activamente en la traducción y la redacción de ensayos. Sus traducciones y ensayos se publican constantemente y en 1946 se convirtió en profesora asociada en la Facultad de Filosofía de Belgrado.

Mantuvo correspondencia con Thomas Mann , cuyos libros tradujo. 


Unos meses después de la muerte de su marido Hasan , Anica se suicidó en su apartamento de Belgrado. Fue enterrada en el Cementerio Nuevo de Belgrado el 9 de octubre de 1953.

Placa en el edificio de la calle Carigradska, Belgrado, en memoria de Anica Savić-Rebac

Su importante, pero inacabada obra, La estética antigua y la ciencia de la literatura , se publicó póstumamente en 1954, en la edición de Belgrado de "Kulture". Los estudios de Anica, repartidos en numerosas revistas, fueron recopilados por Predrag Vukadinović y preparó una selección más amplia de las obras bajo el título Helenski vidici .




Las obras más importantes 

Estudios y experimentos :

El helenismo de Goethe (1933)

El amor en la filosofía de Spinoza (1933)

Pensamiento místico y trágico entre los griegos (1934)

Stefan George (1934)

Amor platónico y cristiano (1936)

Kallistos (texto publicado en alemán en Wiener Studien) (1937)

Thomas Mann y los problemas de nuestros días (1937)

Njegosh, la Cabalá y Filón

Cuidado y adoración

El poeta y su posición.

Libros publicados :

Tardes de mar , colección de poemas (1929)

Erotología preplatónica, tesis doctoral (1932)

Estética antigua y ciencia de la literatura (1954)

Vistas helénicas (1966)

Traducciones :

El rayo del microcosmos (1957)

Der Strahl des Mikrocosmos .

Canciones y poemas de los partisanos: poesía popular de Yugoslavia 1941-1945 , Belgrado, Jugoslovenska knjiga, 1952

Himno a la luz , John Milton, Scholier, Southern Review, 1938

https://web.archive.org/web/20221104202116/http://knjizenstvo.etf.bg.ac.rs/en/authors/anica-savic-rebac

https://sr.wikipedia.org/wiki/Anica_Savi%C4%87-Rebac

No hay comentarios:

Publicar un comentario

HH

Más